Fiable is a Finnish translation company
specialised in providing dubbing translation services
A good translation is imperceptible, but will stand the test of time.
A significant portion of the programming that children view daily includes dubbed speech. For this reason, Fiable demands a great deal from translations. When a translation used in dubbing is of high quality it moulds into the viewing experience and allows the content to speak directly to the viewer. A good translation does not sound like a translation. A good dubbed translation is insightful storytelling and will live on in the form of theme songs from favourite shows and epic one-liners from movies. Please contact us, when you want your story’s authentic voice to be heard.